2012年7月11日星期三

[LRC]Strangers - 初音ミク[中日對照]



[ti:Strangers]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm18307409]
[by:kyroslee]
[00:00.04]
[00:01.74]Strangers
[00:24.65]作詞:ヘブンズP
[00:28.94]作曲:ヘブンズP
[00:34.30]編曲:ヘブンズP
[00:39.37]唄:初音ミク
[00:42.27]LRC・翻譯:kyroslee
[00:44.10]nicovideo sm18307409
[00:46.80]
[00:52.91]不安ばかり先行して/只得不安的走在前方
[00:54.99]未熟な僕が辿り着いた街は/假若好不容易才走到的街道
[00:57.99]気付けば反発ばっか/注意到稚嫰的我就只會將我排斥
[01:00.10]それ必要なんですか?/那是必要的嗎?
[01:02.37]
[01:03.17]囲われた世界だった/被圍了起來的世界
[01:05.14]僕が自由と定義していたとこは/我將之定義為「自由」的地方
[01:08.27]やっぱり飛び出したって/果然走出那裏
[01:10.52]怖いもんだ/是可怕的事呀
[01:12.35]
[01:12.52]Strangers
[01:15.76]画面の奥/畫面的深處
[01:17.22]カウンターな僕らに/對反抗的我們提出
[01:20.50]不快極まりない/極之令人不快的
[01:22.04]クエスチョン/問題
[01:22.88]Strangers
[01:25.97]わだかまりは「ダウト!」/心存疑惑的人會「有問題!」
[01:27.76]そう叫んだんだ/的那樣呼喊着
[01:29.90]その声で/以那個聲音
[01:31.72]
[01:32.36]気付いてたんだ/察覺到了的
[01:34.90]本質も本来も/本質和本來也
[01:37.49]分かってたんだ/從很久以前就已經
[01:40.02]もうずっと前から/理解到了
[01:42.45]“誰かの為”/「為了誰」
[01:45.22]自分の為だ/是為了自己
[01:47.85]それでも/儘管如此
[01:50.47]貴方は/你卻
[01:51.74]貴方は/你卻
[01:53.00]貴方だけは/唯獨你卻
[01:56.42]
[02:05.23]期待ばかり先行して/只得期待的走在前方
[02:07.05]未熟な僕が辿り着いた街は/稚嫰的我好不容易才走到的街道
[02:10.38]表面をスケートするだけで/我卻只在表面溜動
[02:12.61]言葉はリフレクション/說話因而給反射了
[02:14.32]
[02:15.01]着飾るだけ着飾って/儘可能的盛裝打扮
[02:17.32]見られたいのはホントは中身なんだ/其實想要被看到的是內在呀
[02:20.52]それでも浸透してる/儘管如此這樣的風氣卻散佈四周
[02:22.58]怖いくらい/那麼的可怕
[02:24.82]
[02:24.96]Strangers
[02:28.08]依然アウトサイダーな/依然是局外人的
[02:30.13]僕らは/我們
[02:32.89]時にラジカルに/時而激進的
[02:34.26]吠えてんだ/咆哮着
[02:35.20]Strangers
[02:38.02]聞かせてよ僕に/告訴我
[02:39.75]本当の意思をさ/真正的意思吧
[02:42.10]その声で/以那個聲音
[02:44.21]
[02:44.65]塞いでたんだ/緊閉着的
[02:47.22]この瞼を/這雙眼簾
[02:49.82]救われたんだ/明明應該對其
[02:52.43]与えるはずが/給予救贖的
[02:54.82]孤独の中/儘管在孤獨之中
[02:57.62]笑われても/被取笑也好
[03:00.14]届いた/到達了
[03:02.70]貴方に/你身邊
[03:03.97]貴方に/你身邊
[03:05.26]貴方にはさ/你的身邊呀
[03:10.04]
[03:16.93]誰かが/某個人
[03:18.08]誰かが/某個人
[03:19.19]ってしがみ付いてたんだろう/緊緊的抱住了我對吧
[03:22.05]包み込む声も雑音で/因為包含其中的聲音和雜音
[03:24.57]何も聴き取れないまま/所以仍是什麼都聽不到
[03:27.24]貴方が/你就在
[03:28.53]貴方が/你就在
[03:29.18]そこには居てくれたんだろう/就在那裏伴着我的對吧
[03:34.31]
[03:37.12]例えば迷子のような/就例如像個迷路的小孩的
[03:41.33]僕らは/我們
[03:45.26]独りきりじゃなかった/並不是孤單一人的
[03:49.85]
[04:25.60]~終わり~
[04:26.75]

沒有留言:

發佈留言