2012年7月26日星期四

[中文歌詞翻譯]Not Gonna Dump Me - 初音ミク



Not Gonna Dump Me

作詞:Dixie Flatline
作曲:Dixie Flatline
編曲:Dixie Flatline
歌:初音ミク
翻譯:kyroslee

いつからなんだろう 知らないふりしてた すれ違い
不機嫌な君に 可愛くしてるのも わりと疲れるの

是從何時開始的呢 裝作不知道的 與你擦身而過
就連向不高興的你 裝出可愛的樣子 也是十分累人的事呀  
君はいつも 自分が好きで あたしを見ていないでしょ?
君のものになったなんて 浮かれて油断してると 知らないよ

你一直都 是那樣隨心所欲 而沒有把我放在眼內吧?
成為你的所有物什麼的 「太過興奮會變得大意」 我可不知道哦

ねぇ 思い出して 最初に手を繋いで 歩いた事を
ねぇ 顔が熱くなるような思いを もう一度したいでしょ?

吶 回憶起來 將最初牽着手 一起走的事
吶 那份令人變得面紅的感覺 想再一次體驗的吧?

もういつまでも ラブラブなモードでも ないよねって
それならそれで 次に要るもの ちゃんと分かってるの?

已經總是 就連love love mode也 沒有了吧
正因如此 接下來要的事 有好好的清楚了嗎?

君のために 何かしても 言うことじゃないのは知ってる
欲しいものは たったひとつ こっち向いてくれるかな それだけなの

為了你 會做些什麼也 不是口裏說說就可以的知道的吧
想要的事物 就只有一樣 給我面向這邊呀 僅是這樣呢

ねぇ 忘れないで 気まぐれで冷めやすい あたしの事を
ねぇ 覚えていて 居なくなって気づいても 二度と戻らない

吶 不要忘記 很容易就會隨心的冷淡下來的 我的事
吶 好好記住 即使你意識到我消失了 我是再也不會回來的

ねぇ 思い出して 最初に手を繋いで 歩いた事を
ねぇ 顔が熱くなるような思いを もう一度したいでしょ?

吶 回憶起來 將最初牽着手 一起走的事
吶 那份令人變得面紅的感覺 想再一次體驗的吧?

ねぇ 忘れないで 気まぐれで冷めやすい あたしの事を
ねぇ 覚えていて 居なくなって気づいても 二度と戻らない

吶 不要忘記 很容易就會隨心的冷淡下來的 我的事
吶 好好記住 即使你意識到我消失了 我是再也不會回來的

沒有留言:

發佈留言