2014年2月14日星期五

[中文歌詞翻譯]おじゃま虫 - 初音ミク




自製的中文字幕嵌入版本



おじゃま虫
麻煩鬼

作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:kous
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)

日文歌詞:
「好き」って言って  
「好き」って言って  
他に何もいらないから  

ねえ「好き」って言って  
忘れないように    
君以外はいらないから
   

君の声が好きなんです   君の放つ⾔葉すべて  
漏らすことなく聞きたいんだ  
そうつまりは   録音しよう

君の顔が好きなんです   笑う顔も照れた顔も  
そのすべてを見たいんです  
余すことなく君を撮ろう    
あわよくばシワシワになるまで  

死ぬ時もメロメロでいるから  
君の夢をすべて叶えたいんだ  
おじゃま虫  
僕の夢なんだ    

ねえ「好き」って言って  
「好き」って言って  
他に何もいらないから  

ねえ「好き」って言って  
忘れないように    
君以外はいらないから



君の胸が好きなんです  
小さ過ぎず   大き過ぎず  
まさに理想  
完璧だけど  
君は「まだ、足りない。」と言う  

サヨナラはまた君に会うため  
おやすみは明日のおはようのため  
君の日々を少し邪魔したいんだ  
これからもどうかよろしくね


ねえ「好き」って言って  
「好き」って言って  
他に何もいらないから

ねえ「好き」って言って  
忘れないように    
君以外はいらないから      

ねえ好き  
大好き  
超好き  
もう分かんないくらい好き  
先っちょだけだから  
この想いを入れさせてよ    

ねえ「好き」って言って  
「好き」って言って  
他に何もいらないとかはヤダ  
「好き」って言って  
あわよくばやっぱ  
君自体が欲しいんです 
中文歌詞:
說「喜歡」吧 說「喜歡」吧
其他一切都不需要
吶說「喜歡」吧 為了永不忘記
除了你以外什麼我都不需要呢

我喜歡你的聲音呢
你所說的每句說話
我都想要毫無遺漏傾耳細聽
正因如此 來錄音吧

我喜歡你的表情呢
不論歡笑還是害羞
那一切我都想要看到
所以來讓我拍下每分每秒吧

若能有幸一起共處直至滿臉皺紋
臨終之時亦要依然恩愛呢
我想要實現你所有的夢想呢
麻煩鬼 這就是我的夢想啊

吶說「喜歡」吧 說「喜歡」吧
其他一切都不需要
吶說「喜歡」吧 為了永不忘記
除了你以外什麼我都不需要呢

我喜歡你的胸部
不會太小 也不會太大
簡直是如理想之中的 那般完美
但你卻說「這樣,還差得遠呢。」

說再見就是為了與你再次相見
說晚安是為了明天能跟你說早安
想要每天都打擾一下你呢
從今以後也請多多關照呢

吶說「喜歡」吧 說「喜歡」吧
其他一切都不需要
吶說「喜歡」吧 為了永不忘記
除了你以外什麼我都不需要呢

吶我喜歡你 最喜歡你 超喜歡你
已經連自己都不清楚到底有多喜歡你
就只是最尖端的些許而已 讓我放進這份思念吧

吶說「喜歡」吧 說「喜歡」吧
才不是其他一切都不需要呢
說「喜歡」吧 有幸的話果然
想要得到你本人呢
==========================
- DECO大爺歌詞自重w

2 則留言: