2014年5月4日星期日

[中文歌詞翻譯]ポンコツセカイ - 初音ミク



ポンコツセカイ
廢棄世界

作詞:lightspop
作曲:lightspop
編曲:lightspop
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)

日文歌詞:
ダレモ カレモ ワカリャ シナインダ
コノ セカイヲ エランダ コトヲ

カクリ サレタ ソンザイノ イミ
キミハ ナニヲ ミテタンダ

マボロシガ ウソニマミレ キエタ

息を止めて 歪んだ日々の
リズムに合わせ 眠ってみる123

「気付かない?」 蔑んだ君の
言葉を綴じて 歌ってみる12さんしご

ダレモ カレモ シリヤ シナインダ
コノ セカイガ エランダ モノヲ

ヘイゼン カワッテ グウゼン コウテン
キミハ ナニヲ ミツケタンダ

サヨナラト テヲフリ ワラッテタ

時を止めて 枯れ果てた芽に
雫をやって また進める123

気付いてた 笑った君を
いくつもの手で 追いかけてる12さんしご

夢を見てた 代わり映えのない
セカイの中で 歩いている123

君はまだ 独りに任せ
数えた言葉 歌っている12さんしご
中文歌詞:
不論 誰亦 不曾 理解
選擇了 這個 世界 這事

被 隔離了的 存在的 意義
你在 看着些 什麼呢

幻象 佈滿謊言 消失了

屏息靜氣 配合着
扭曲日常的節奏 試着入睡123

「你察覺不到嗎?」 將那樣輕蔑說道的你的
語句拼綴起來 試着唱出來12三四五

不論 誰亦 不曾 知曉
選擇了 這個 世界 這事

沉着 奇怪 偶然 交點
你能 發現到 什麼呢

說道再見 揮着手 笑着

時間停止 往枯楬了的幼芽
灑下水滴 又能再次前進123

我察覺到了 那笑了起來的你
以無數的手 緊追其後12三四五

看到了夢境 毫無變化
在世界之中 繼續行走着123

你仍是 獨自承擔起一切
將那細數了的語句 歌唱出來12三四五
==========================

沒有留言:

發佈留言