2014年7月21日星期一

[中文歌詞翻譯]celestite - 初音ミク



celestite

作詞:narry
作曲:narry
編曲:narry
歌:初音ミクAppend Dark

翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)

日文歌詞:
遠く眺めていた
粉雪、舞い散る空に
そっと手を差し伸べて
あの日々を思い出していた


凍えそうな私のことを
ずっと抱いてくれた
あなたの優しい声は
消えないと信じていたのに

冷たい風に溶け始める
淡い雪はあなたのようで
手の平へと涙と共に
零れはじめた

もう一度会いたいと願いながら
冬空を見上げた
それが届かないと分かっていても
大切な気持ちは消えはしない


一人きりの冬の季節は
こんなにも痛くて涙止まらなくて
サヨナラ言えないままで…

もう一度会いたいと願いながら
冬空を見上げた
それが届かないと分かっていても
私を忘れないで

降り注ぐ雪と雨の中で
灯火を照らした
吸い込まれていくあなたの声
ずっと抱き寄せていたい
私を忘れないで
中文歌詞:
遠眺着
漫天雪花,飄舞的天空
往其輕輕伸出雙手
想起了那些日子的回憶

你緊緊抱着
快要凍僵似的我
明明我是深信着
你那道溫柔的聲音將永不消失

開始溶化於冰冷寒風中
淡淡飄雪好比你
開始伴隨淚珠往手心
灑落而下

一邊祈願着與你再次相願
一邊仰望冬天的天空
即使知道不可能傳達給你
但這份珍貴的感情卻無法消去

這孤單的冬天
痛苦得叫人不禁落淚
仍然無法對你說道再見...

一邊祈願着與你再次相願
一邊仰望冬天的天空
即使知道不可能傳達給你
但請你不要忘記我

在降下的飄雪與雨水之中
點亮燈火
被你的聲音深深吸引
想要永遠依偎在你身邊
請別忘記我

celestite = 天青石
==========================

沒有留言:

發佈留言