2012年9月12日星期三

[中文歌詞翻譯]少年カメラ - GUMI





少年カメラ
少年的相機

作詞:40㍍P
作曲:40㍍P
編曲:40㍍P
歌:V3 GUMI(Power)

翻譯:kyroslee


日文歌詞:
僕の目に写る景色と 君の目に写る景色は
ほんの少し違っていて だからこそ僕らは一緒にいるんだね

恥ずかしがりな太陽と 寂しがり屋なお月様と
君の心のフィルムに どんな世界を写し出しているのかな

見渡す限りに広がる空 地平線を埋め尽くした雲
僕だけに見えるこの世界を 君にも見せてあげるから

切り取った僕の一瞬を 君に届けたくて
夢中で切ったシャッターに 心を預けたよ
目の前に積まれている 無数の出来事は
少しブレてるくらいのが 僕らしくていいや

子供の頃に見つけた 宝物はもう見えないけど
僕の心のフィルムに 一番大切なものを焼き付けたよ

思い通りにいかない日々も 逃げ出したくなるそんな時も
君だけに見えるその世界を 僕にも見せてほしいから

切り取った僕の一瞬を 君に届けたくて
夢中で切ったシャッターに 心を預けたよ
目の前に積まれている すべての出来事を
いつまでも君と僕で 分かち合って歩いていく
笑い合って歩いていく

そうやって過ごしていく
中文歌詞:

在我雙目映現的景色 與在你雙目映現的景色
是有那麼的一點不同 正因如此我們才會在一起的吧


害羞的太陽與 容易寂莫的月光
還有你內心的膠卷 會照出怎麼樣的世界呢


一望無際的廣闊天空 蓋滿地平線盡頭的雲
想要讓你也能看見 這個只有我才能看見的世界呢


想要將我所攝下的這一瞬間 獻給你
將內心託付於 忘我地按下的快門吧


無數在眼前 堆積起來的往事
雖然拍出來的照片有點抖動 如此像我的作風也不錯吧


在孩童的時候所發現的寶物 雖然已經再也找不到了
在我內心的膠卷 卻刻印上了最珍貴最重要的事物


即使是在諸事不順的每天也好 變得想要逃避的那樣的一刻也好
想要你讓我也能看見 那個只有你才能看見的世界呀


想要將我所攝下的這一瞬間 獻給你
將你的內心託付於 忘我地按下的快門吧


將在眼前堆積起來的 一切往事
永遠都你我甘苦與共的繼續走下去


彼此笑着的繼續走下去


就這樣繼續活下去
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PV.......目測大概拍了千多張相吧........超厲害 OTZ

沒有留言:

發佈留言