アンチビート
(Antibeat)
作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:DECO*27/kous
歌:初音ミク
翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)
日文歌詞:
中文歌詞:背中が痒いんだ 君がギュッとするから
好意を寄せるその目 抉り出していいかな
抉り出したその目を 飾り付けてください
痛いほどに不快だ さあ僕を愛した罰を受けろ
アンチビート
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないよ
アンチビート
ご飯が不味いんだ 君とのキスの後は
空気が不味いんだ 君が隣にいるとさ
「 “愛してる” に吐き気を覚えました。」
「触れるだけで僕が僕じゃなくなります。」
そう、何度だって君に伝えよう
どうだ?罪の味は
アンチビート
もう早く脱いじゃいたい 借り物の表情も
アンチビート
そろそろ限界だ 君が住む世界は
アンチビート
君は僕のどこが好きなの?
教えてくれたらナンデモしてあげる
「全部全部全部もう全部」なんて言われたら もう僕は
嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い
君が好きな僕のすべてが 大嫌いだ
我儘聞いてよ
アンチビート
命じます オンビート刻みませ
アンチビート
止まらない 制御不能のビートを
アンチビート
もう早く死んじゃいたい 楽になりたいんだ
アンチビート
でもでも「痛い痛い」 どこにも逝けないんだ僕は
ねえねえ 君が笑うたびに 僕の鼓動が二倍速になるんだ
君がくれたすべてが僕を、僕を
ねえねえ 僕が探していた 君の穴は一体どこにあるんだ
君がくれたすべてが僕をグチャグチャに
グチャグチャに
==========================身後感覺癢癢的 是因為你緊緊依靠在我背上呢
你那帶着愛意的眼睛 我可以挖出來嗎
挖了出來的那雙眼睛 請給我裝飾起來
感覺不快得令人吃不消 來接受愛上了我的懲罰吧
Antibeat
夠了想要快點死掉啊 想要得到解脫啊
Antibeat
不過不過「好痛好痛」 無處可逝啊
Antibeat
飯都變得難吃了呢 在與你親吻之後
空氣都變得令人難受呢 只要你在我身旁
「"我愛你"這句話惡心得令人想嘔吐。」
「只是碰一碰而已我就變得不再是我了。」
對,我已經告訴了你很多遍了吧
怎樣啊?罪惡的味道
Antibeat
夠了快點脫掉吧 還有那借來的表情也是啊
Antibeat
差不多感到忍無可忍了 在這有你居住着的世界
Antibeat
你到底喜歡我哪裏呢?
你告訴了我知的話我什麼都會為你做的
如果你對我說「全部全部全都喜歡」的話 那麼我真的
討厭討厭討厭討厭討厭討厭討厭討厭
這喜歡着你的我的你一切 我最討厭了啊
聽聽我的任性話吧
Antibeat
命令你 為我打出那重拍子吧
Antibeat
停不下來 那失去控制的節奏
Antibeat
夠了想要快點死掉啊 想要得到解脫啊
Antibeat
不過不過「好痛好痛」 我已無處可逝了
吶吶每當你對我一笑 我的心跳就會加倍跳動
你給予了我的一切使我,使我
吶吶我在尋找着啊 你的空洞到底在哪裏呢
你給予了我的一切使我腦海一片混亂
一片混亂啊
沒有留言:
發佈留言