2015年7月16日星期四

[中文歌詞翻譯]Hand in Hand - 初音ミク



Hand in Hand

作詞:kz(livetune)
作曲:kz(livetune)
編曲:kz(livetune)
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)

日文歌詞:
目を閉じて 見えるその
指先へ めがけた
口ずさむ その歌を 続けて

そう Hand in Hand
君のその手は 知らない誰かの手も
Hand in Hand 握ってるんだ
ずっと ずっと ミライまで

まだ 泣かないで
気づかないだけだよ
言葉や思い 見えづらいからね
好きな人 好きなこと 好きな場所 めがけた
優しさが 変えるんだ 明日を

そう Hand in Hand
君が叫んだ 歌は誰かの手も
Hand in Hand 包み込むから 途切れないで

だからね Hand in Hand
強い気持ちは 誰かの肩を抱く
Hand in Hand 覚えていてね
ずっと ずっと ミライまで

何気ない言葉 覚えてないメロディー
知らないうちに 笑顔を作ってる
その声で その指で その胸で 描いた
愛しさは 伝わるよ 明日へ

そう Hand in Hand
君が掴んだ その手は遠くまで
Hand in Hand 違う誰かの 涙拭う
だからね Hand in Hand
強い気持ちは 誰かの肩を抱く
Hand in Hand 覚えていてね
ずっと ずっと ミライまで

目を閉じて 見えるその
指先へ めがけた
口ずさむ その歌を 続けて

そう Hand in Hand
君が掴んだ その手は遠くまで
Hand in Hand 違う誰かの 涙拭う

だからね Hand in Hand
君が叫んだ 歌は誰かの手も
Hand in Hand 包み込むから 途切れないで

だからね Hand in Hand
強い気持ちは 誰かの肩を抱く
Hand in Hand 覚えていてね
ずっと ずっと ミライまで
中文歌詞:
閉起雙眼 朝着看到的
那指尖 不停前進
讓哼出的 那首歌曲 延續下去

對 Hand in Hand
不論是你的雙手 又或是他人的雙手
Hand in Hand 我亦會緊緊握着
永遠 永遠 直到「未來」

還請 先不要哭
只是你還未察覺到而已哦
因為言語或是思念 是難以察覺之物呢
喜歡的人 喜歡的事 喜歡的地方 以這些為目標
這份溫柔 會使明天 有所改變的啊

對 Hand in Hand
你所呼喊出的那首歌 將眾人的手
Hand in Hand 緊緊捉着 所以請別讓歌聲停下

所以呢 Hand in Hand
這份強烈的思念 會擁抱着某人的肩膀
Hand in Hand 請你謹記這點呢
永遠 永遠 直到「未來」

不以為意的言語 忘記了的旋律
不知不覺間 使眾人歡笑
以那聲音 以那手指 以那內心 所描繪出的
這份愛意 會傳達開去的哦 往向明天

對 Hand in Hand
你所捉緊的這雙手 向着遠方而去
Hand in Hand 將別的某人 所流下的淚水拭去
所以呢 Hand in Hand
這份強烈的思念 會擁抱着某人的肩膀
Hand in Hand 請你謹記這點呢
永遠 永遠 直到「未來」

閉起雙眼 朝着看到的
那指尖 不停前進
讓哼出的 那首歌曲 延續下去

對 Hand in Hand
你所捉緊的這雙手 向着遠方而去
Hand in Hand 將別的某人 所流下的淚水拭去

對 Hand in Hand
你所呼喊出的那首歌 將眾人的手
Hand in Hand 緊緊捉着 所以請別讓歌聲停下

所以呢 Hand in Hand
這份強烈的思念 會擁抱着某人的肩膀
Hand in Hand 請你謹記這點呢
永遠 永遠 直到「未來」
==========================

沒有留言:

發佈留言