[ti:Not Gonna Dump Me]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm18398674]
[by:kyroslee]
[00:00.04]
[00:00.75]Not Gonna Dump Me
[00:02.93]作詞:Dixie Flatline
[00:04.06]作曲:Dixie Flatline
[00:05.33]編曲:Dixie Flatline
[00:07.35]唄:初音ミク
[00:09.62]LRC・翻譯:kyroslee
[00:11.80]nicovideo sm18398674
[00:14.00]
[00:18.99]いつからなんだろう/是從何時開始的呢
[00:21.56]知らないふりしてた/裝作不知道的
[00:24.88]すれ違い/與你擦身而過
[00:27.35]不機嫌な君に/就連向不高興的你
[00:30.20]可愛くしてるのも/裝出可愛的樣子
[00:33.44]わりと疲れるの/也是十分累人的事呀
[00:36.24]
[00:36.44]君はいつも/你一直都
[00:38.23]自分が好きで/是那樣隨心所欲
[00:40.00]あたしを見ていないでしょ?/而沒有把我放在眼內吧?
[00:42.91]
[00:45.39]君のものになったなんて/成為你的所有物什麼的
[00:48.98]浮かれて油断してると/「太過興奮會變得大意」
[00:51.51]知らないよ/我可不知道哦
[00:53.96]
[00:54.09]ねぇ 思い出して/吶 回憶起來
[00:57.10]最初に手を繋いで/將最初牽着手
[01:00.25]歩いた事を/一起走的事
[01:02.83]ねぇ 顔が熱くなるような思いを/吶 那份令人變得面紅的感覺
[01:09.16]もう一度したいでしょ?/想再一次體驗的吧?
[01:11.76]
[01:12.18]もういつまでも/已經總是
[01:14.86]ラブラブなモードでも/就連love love mode也
[01:18.06]ないよねって/沒有了吧
[01:21.10]それならそれで/正因如此
[01:23.78]次に要るもの/接下來要的事
[01:26.10]ちゃんと分かってるの?/有好好的清楚了嗎?
[01:29.62]
[01:29.82]君のために/為了你
[01:31.69]何かしても/會做些什麼也
[01:33.18]言うことじゃないのは知ってる/不是口裏說說就可以的知道的吧
[01:36.21]
[01:38.62]欲しいものは/想要的事物
[01:40.51]たったひとつ/就只有一樣
[01:42.15]こっち向いてくれるかな/給我面向這邊呀
[01:44.86]それだけなの/僅是這樣呢
[01:47.21]
[01:47.37]ねぇ 忘れないで/吶 不要忘記
[01:50.31]気まぐれで冷めやすい/很容易就會隨心的冷淡下來的
[01:53.67]あたしの事を/我的事
[01:56.15]ねぇ 覚えていて/吶 好好記住
[01:59.25]居なくなって気づいても/即使你意識到我消失了
[02:02.41]二度と戻らない/我是再也不會回來的
[02:05.25]
[02:40.66]ねぇ 思い出して/吶 回憶起來
[02:43.80]最初に手を繋いで/將最初牽着手
[02:46.98]歩いた事を/一起走的事
[02:49.60]ねぇ 顔が熱くなるような思いを/吶 那份令人變得面紅的感覺
[02:55.89]もう一度したいでしょ?/想再一次體驗的吧?
[02:58.29]
[02:58.44]ねぇ 忘れないで/吶 不要忘記
[03:01.53]気まぐれで冷めやすい/很容易就會隨心的冷淡下來的
[03:04.74]あたしの事を/我的事
[03:07.30]ねぇ 覚えていて/吶 好好記住
[03:10.37]居なくなって気づいても/即使你意識到我消失了
[03:13.59]二度と戻らない/我是再也不會回來的
[03:18.74]
[03:52.33]~終わり~
[03:55.15]
2012年7月26日星期四
[LRC]Not Gonna Dump Me - 初音ミク[中日對照]
訂閱:
發佈留言 (Atom)
沒有留言:
發佈留言