郷愁作戦
(鄉愁作戰)
作詞:偽善者P
作曲:偽善者P
編曲:偽善者P
歌:GUMI
翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)
日文歌詞:
中文歌詞:君の目に映る世界、何度だって
いつか、どこかで見たような感覚
この手に残る感触、覚えてる
まだ知らない感覚、これは何?
この手に感じる、温かい・・・
これは何?これは何?
僕はまだ知らないよ!
存在の証明なんて、言い訳だ!
ただ怖くて、逃げまわってた
怖くて、壊して、見えなかったことにする
弱虫な、ひとりぼっちの郷愁作戦
それだけで、よかったんだ
何もいらなかったんだ
もう、遅いかな
君の声は、聞こえないよ
深い深い記憶の中
薄暗がりに君が滲む
この手もこの声も届かないよ
そして、君はまた・・・
僕等の正義はみんな身勝手だ
どうしようもない嘘つきだ
戦って、戦って、報われないと知っても、引き金を引く
その瞬間!
僕は、全て気付いたんだ
何度も何度も繰り返してた
いつも君がいなくなって
僕は、ひとりぼっちだ!
幾千の世界の果てに、僕は何度だって止めを刺す
連鎖の平行世界、僕等は「何もできない」と
その瞬間から、また間違える
==========================在你眼中映現的世界,無數次亦如是
有種彷似,往昔某日在某處看過的感覺
感覺得到,殘留在這雙手上的感觸
仍然未知的感覺,這是什麼?
這雙手感受到的,這份溫暖...
這是什麼?這是什麼?
我仍然未知啊!
存在的證明之類的,不過是藉口!
僅是感到害怕,不斷到處逃跑
很害怕,不斷崩壞,化成無法看見之物
膽小鬼的,獨自一人的鄉愁作戰
僅是如此,就足夠了
什麼都不需要呢
已經,為時已晚了嗎
你的聲音,我聽不到啊
在深深的記憶之中
在昏暗之中你的身影變得朦糊
不論這雙手還是這道聲音都無法傳達給你啊
然後,你又再...
我們的正義就是眾人的自私任性
只是無藥可救的騙子而已
戰鬥着,戰鬥着,即便知道不會得到回報,但在扣下扳機的
那一瞬間!
我,全都察覺到了
無數次無數次不斷重複
你總是會消失不見
我,只得獨自一人!
在幾千世界的盡頭,我無數次給予對方致命一擊
在連鎖的平行世界,我們說道「無能為力」
從那一瞬間起,我們又再犯錯
- 這首曲風對口味~有機會把這P主的曲都補完吧........雖然想這樣說但沒時間啊 Orz
沒有留言:
發佈留言