Ambivalentidea
作詞:bermei.inazawa
作曲:bermei.inazawa
歌:やなぎなぎ
翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)
日文歌詞:
光横たえる海神中文歌詞:
創痕の間に揺らめく過ち
浮上して息を継ぎ
溶かされ混じるだけの憎愛を手にした
矛盾孕む
この世界ごと
覆い尽くしてる策動の音に傾く夢
脚は もう無い
水壁を貫く鼓動
岸辺に咲いた天花
内側を白色に染めあげ
惹かれあう antipathy
大事な宝物は笑みの裏
隠した
崩れる意思 噛み砕く夜
圧し掛かるエゴに潰されていく
歪んだ鍵 それでも愛しい
銀の環が焼き切れても
哀傷は何万回も巡るのだから
矛盾孕む
この世界を全て食らい尽くそうとした
躺臥於光芒之上的海神==========================
飄蕩於傷痕之間的過錯
浮上水面換氣
將溶合的愛恨得到手中
孕育出矛盾
亦一拼孕育出了這個世界
傾心於掩蓋一切的陰謀之音的夢境
雙腳 已不存在 貫穿水壁的心跳
於岸邊綻放的天國之花
我將其內側染成白色
互相吸引的 antipathy(憎惡之情)
珍貴的寶物 就藏於那笑容背後
崩潰的意識 將夜幕咬碎
被湧現的自我意識壓垮自身
扭曲的鎖匙 即便如此我亦感珍愛
哪怕這銀色之環燃燒殆盡
這份哀傷輪迴世上數萬遍
故而孕育出矛盾
我意圖將這世間一切吞噬
沒有留言:
發佈留言